Часть 2. Глава 4.10. Прекрасно проводя время в Сурабайя

В силу того, что наша финансовая ситуация стабилизировалась, мы провели в Сурабайя почти месяц. В течении этого времени мы наслаждались собой и в полной мере побаловали себя удовольствиями жизни. У нас было саке, были женщины и деньги. Мы были на седьмом небе, мы не задумывались о судьбах мира. Изо дня в день нас опьяняли удовольствия, которые предлагала Сурабайя.

(далее…)


Часть 2. Глава 4.9. Скупая товары в изобилии

Наша команда остановилась в отеле «Ямато». Всё, что мы видели или слышали – южные обычаи, пейзажи, образ жизни – были настолько любопытными, что я и Кагава-кун пошли в город посмотреть достопримечательности. Всё, что должно было помочь нам – это несколько слов на индонезийском, которые мы, так получилось, выучили на борту корабля. (далее…)


Часть 2. Глава 4.8. Отправленный на Борнео

Ближе к концу сентября 1942 года меня наконец-то назначили сотрудником компании для отправки в Понтианак, Борнео, где мне было приказано развивать культивирование растения гамбир и мангровые деревья. В то время эти территории были оккупированы японской армией. Гамбир собирался в качестве ингредиента для производства фармацевтических средств, таких как Дзинтан*, а кроме этого он являлся важным компонентом, используемым в дублении кожи. Мангровые деверья служили для той же цели. Для выращивания, развития, сбора и увеличения производства этих культур Компания по колонизации Тайваня основала и организовала работу дочернего предприятия под названием Тайваньская кожевенная компания. Весь оперативный капитал этой компании обеспечила Компания по колонизации Тайваня. (далее…)


Часть 2. Глава 4.7. Свадьба на Новый год

Г-н Фудзимура изучил календарь, подбирая лучший день для свадьбы. Было сложно, но в итоге он решил, что 31 декабря будет наилучшим выбором. Тем не менее, большинство дворцов бракосочетаний закрывалось 2 декабря до конца года.

В итоге, учитывая тот факт, что г-н Фудзимура был президентом Ассоциации храмов Тайбэя, он решил:

- Уверен, что Великий бог Инари* позволит нам провести церемонию в конце года!

Затем поразмыслив мгновение и криво усмехнувшись, он добавил:

- Но я не уверен, что Инари-сан не попытается очаровать невесту и жениха! (далее…)


Айкидо Ёсинкан


Базовые формы передвижений, дзю ваза, канкю ваза и многое другое.
Хомбу Додзё Айкидо Ёсинкан, 1989 год.


Часть 2. Глава 4.6. Визит в дом моей невесты

Оставив Нодзиму, мы с г-ном Накано прибыли в дом Сакагучи сразу после 4 часов. Родители были дома, но их дочь отсутствовала из-за какой-то учёбы. В старину говорили: «Лучший способ узнать ребёнка – это узнать родителей». Первым впечатлением было то, что они, как и говорил г-н Накано, оказались необычайными людьми. Её мать была очень талантливой и спокойной. Я был поражён их милой гостеприимностью. (далее…)


Часть 2. Глава 4.5. Внезапный разговор о браке

Нодзима был большим любителем выпить, поэтому мы проболтали, выпивая настолько много, что шатаясь, добрели до дома уже к 3 часам ночи. После нескольких попыток у нас получилось закрепить веревочную лестницу и вкатиться в мою комнату. Мы повалились на пол в середине комнаты, там, где не было татами, и в полной мере насладились тайваньским бризом, поддувавшим из открытого окна. (далее…)


Часть 2. Глава 4.4. Перевод в компанию по колонизации Тайваня

Тем временем Южная Ассоциация постепенно теряла свою значимость. У меня больше не было никакой работы, поэтому я подумывал вернуться в Нанкин. После отъезда Огавы я встретился с генерал-лейтенантом Вачи в штаб-квартире в Тайбее. Я сказал ему, что хочу вернуться в Нанкин, так как работа Южной Ассоциации заканчивается, и мои обязанности больше не нужны. (далее…)


Часть 2. Глава 4.3. При любой неприятности используй моё имя

Хорошие времена не длятся вечно. Это случилось в конце сентября 1941 года. Японский флаг всегда развевался над крышей нашей виллы, где мы занимались вьетнамцами. Нашей ежедневной обязанностью было поднимать флаг каждое утро. Однажды японский флаг Восходящего солнца был заменён на французский триколор, который взвился в безмятежное небо Тайваня. Мы не имели ни малейшего понятия, как такое могло произойти. Обнаружили это представители военной полиции. (далее…)


Часть 2. Глава 4.2. Больше денег и времени, чем можно представить

Сложив мою зарплату и заплату Огавы вместе, мы получали 190 йен в месяц. Это была очень большая сумма в то время, которой хватало надолго. И хотя как я должен был соблюдать правила приличия 4 или 5 дней в неделю, свободного времени после 4 часов вечера для нас, молодых людей, было слишком много. У меня было достаточно денег, и, казалось, женщины и выпивка сопровождали меня везде, где только можно. (далее…)