Часть 2. Глава 3.2. Угощение для солдат

Мы прибыли на место примерно через час без происшествий. Я поговорил с полковником Сакураи о многих вещах, и мы направились обратно. Я жалел солдат, которые были вынуждены сопровождать меня из-за моего эгоизма, поэтому я решил, что должен отблагодарить их за причинённые неудобства. В пригороде Нанкина был злачный район, и на обратном пути я решил взять их туда и напоить китайским саке «Лао Чу».

Служащие штаб-квартиры получали ваучеры от генеральской бухгалтерии. Они могли подписать эти ваучеры и обменивать на еду или любое другое, что им могло потребоваться. К тому моменту у меня этих ваучеров скопилось настолько много, что я свободно начал тратить их. И хотя я намеревался ограничить угощение одним стаканом на каждого, остановка превратилась в банкет с большим количеством еды и выпивки. Все получили необычайное удовольствие и кричали мне: «Сиода-сан, давайте почаще ездить в Таншань!» Обратно мы вернулись в отличном настроении.

Счёт за банкет составил 3000 йен. Сегодня это небольшая сумма, но в то время 3000 йен были огромными деньгами. Для сравнения тогда начальная зарплата в частной компании для выпускника национального университета составляла 75 йен в месяц. Выпускник частного университета получал 70 йен, а специализированного колледжа (сегодня колледжи с неполным обучением) – 55 йен. 3000 йен составляли мою зарплату за два с половиной года работы. Это даст вам некоторое представление о том, насколько это была огромная сумма.

В любом случае, когда мы вернулись я получил строгий выговор от генерала Хата. Это было как в строке детской песни: «Движение по пути может быть весёлым, но возвращение может быть пугающим»*. Он приказал мне вести себя максимально прилично в ближайшем будущем.

Через несколько дней генерал Хата вызвал меня и сказал:

- Почему бы тебе не поехать в Пекин и не поработать некоторое время школьным учителем?

Мне было в высшей степени скучно, поэтому в ответ на это предложение я немедленно ответил согласием:

- Да, конечно!

Генерал сказал:

- Я напишу сопроводительное письмо, и потом тебе следует отправиться в путь.

Он дал мне письмо, адресованное некоему г-ну Ц., и уже на следующий день я сел на военный самолёт и полетел в Пекин к месту назначения – поместью Ханазоно. Это было местом где молодых китайцев обучали японскому языку.

Прибыв на место, я представился г-ну Ц., который, насколько я мог судить, оказался чрезвычайно воспитанным и благородным человеком. Позже я узнал, что китайцы почитали его, как своего любимого отца. Вероятно из-за письма генерала Хата он принял меня очень вежливо.

Для начала он ознакомил меня с деталями моих обязанностей. Я занимал должность офисного администратора, приглядывающего за персоналом школы. Это не было сложной работой. Я должен был заполнять отчёты о посещаемости персонала, который приходил на работу каждый день в 9 часов утра. Кроме этого я каждый день выступал со вступительным и заключительным словом. Кроме этого особых обязанностей у меня не было.

Мне был предоставлен автомобиль, поэтому я с удовольствием катался по округе. Так как я учился водить до этого, управлять машиной я умел, но пока я находился в зоне боевых действий, мне не нужно было проходить все препятствия на пути получения водительского удостоверения.

*Это строка из традиционной японской детской песни «Ториансе». Песня о том, как дети играют в игру, где двое участников делают арку, а остальные пробегают под ней, пока кто-то из детей не будет пойман. Звук песни часто используется на пешеходных переходах, обозначая безопасный проход для пешеходов.

Если вам понравился пост, вы можете оставить комментарий или подписаться на RSS и получать каждый новый пост из этого блога.

Комментарии

Еще никто не комментировал.

Оставьте комментарий

(обязательно)

(обязательно)