Легенда о возникновении Иайдзюцу

Асано Кадзума был самураем высокого ранга и преподавал Этикет Исэ-рю (Асикага рэйхо) у четырнадцатого сёгуна Асикага Ёсихару, период заката сёгуната Муромати. После падения сёгуна он стал ронином. Некоторое время спустя поступил на службу в клан Могами в городе Татэока. В это время в стране шли жестокие феодальные войны, затянувшиеся на многие десятки лет и окончившиеся лишь к 1600 году. (далее…)


Об О-Сенсее Морихеи Уэсиба

Адмирал Изаму Такасите услышал об удивительной технике Морихея и его учеников, особенно девушек, легко расправляющихся с пристающими к ним пьяницами и насильниками, в конце 1925 года. На организованном им в Токио представлении, куда были приглашены влиятельные особы того времени, Морихей демонстрировал в основном технику владения копьем. Относительно этого момента существует легенда в которой говорится, что Морихеи Уэсиба смог перебросить через весь сад 125 шестидесятикилограммовых мешков с рисом, поддевая их копьём, при этом не повредив ни один мешок. (далее…)


Правила обучения для учеников в Дайто-Рю

Правила обучения для учеников, которые были вывешены в Дайтокан хомбу додзё (Абашири) Такэда Токимунэ – Daito-ryu Aiki-Budo Shugyo-kun (“training rules”).

1. Додзе место для духа, мы начинаем с вежливостью и заканчиваем с вежливостью.
2. Путь становится глубоким, условие целеустремленной тренировки себя – никогда не сдаваться.
3. Гордость – начало невнимательности, и порождение разрушения.
4. Всегда будьте серьезны, искренность является первым.
5. Окончательный уровень Пути – Гармония, которая является целью этого Рю.


День памяти Канчё Сенсея Сиода Годзо


Сенсею Жаку Пайе присвоен 8 Дан!

Отличная новость пришла к нам из Токио: нашему другу и учителю, Шихану Хомбу Додзё Айкидо Ёсинкан, Главе Мугендзюку Додзё Сенсею Жаку Пайе Аттестационным комитетом Aikido Yoshinkai Foundation присвоен 8 Дан!

От лица инструкторского состава, учеников и друзей Сибирской Федерации Ёсинкан Айкидо мы поздравляем Сенсея Пайе с призанием его заслуг перед миром Айкидо!

Желаем ему дальнейшего развития и достижения новых высот в искусстве!

Осу!


Техники Канчё Сенсея Сиода Годзо


Часть 2. Глава 1.4. Моё детство. Приверженность Дзюдо

Своеобразной реакцией на мою усиленную учебу стало моё решение заняться развитием своей физической силы. Я начал посещать занятия Дзюдо в Ёсинкан, которое, как я уже упоминал, построил мой отец. (далее…)


КАГУРА – японские древние мистерии

КАГУРА – японские древние мистерии, связанные с религиозным культом Синто. Истоки Кагура восходят к народным земледельческим игрищам (возделывание риса) и культу Солнца. По форме исполнения К.танцевальная пантомима, в древности сопровождавшаяся пением двух небольших хоров (полухорий) в форме вопросов и ответов (реже пением ведущего жреца и хора).

Кагура сопровождалась также игрой на барабанах и флейте, наиболее старинные представления – игрой на кото (щипковый инструмент). Представления Кагура происходили в древности прямо на земле (позднее были перенесены на специальную храмовую сцену). Наиболее древняя Кагура состояла из 75 актов, действие начиналось ночью и заканчивалось на рассвете. Синтоистское жречество, использовавшее Кагура как средство идеологического воздействия, придавало представлениям большую пышность; появляются парчевые и шелковые костюмы, маски, парики и др. театр. реквизит. Кагура сохранились до настоящего времени, но в несколько измененной форме. Самый популярный вид современных храмовых Кагура – танец синтоистской жрицы (мико), заимствованный из мифа о Солнце, исполняющей его с судзу или с гохэй. в К. принимают участие жрецы, актеры-профессионалы, иногда исполнителями бывают прихожане данного храма (удзико). К. исполняются на храмовых площадках, на подмостках, воздвигнутых специально вблизи храмов вне храмовой территории. Иногда Кагура принимают вид массовых народных представлений, в которых разыгрываются комические или нравоучительные сценки, имеющие характер светского развлекательного зрелища. (далее…)


Палатки с едой (Ятай)

Киоски с едой под открытым небом (屋台, Ятай) — это, возможно, самым известный символ Фукуоки. Ятай размещает около семи или восьми человек, которым предлагается насладиться созерцанием природы и различными обычно простыми и сытными блюдами. По Фукуоке разбросано более 150 ятаев, но лучшее место, чтобы приобщиться к ним — на южной оконечности острова Накасу. Длинный ряд из примерно 20 ятаев привлекательно расположился вдоль воды в самом сердце Фукуоки — на острове Накасу. (далее…)


27 показательные выступления Ураясу. Андо Тсунео Сенсей