Всё о Японии
Праздники Японии. День весеннего равноденствия
Сюмбун-но хи (день весеннего равноденствия) отмечается 21 марта, а в високосные годы 20 марта, сюбун-но хи (день осеннего равноденствия) – примерно 23 сентября. Сюмбун – это название одного из 24 сезонов, на которые в старину делился год. (далее…)
Сэмпай – Кохай
Многие элементы японской культуры коренным образом отличаются от таких же элементов культуры западной. Особенно ярко это отражается в межличностных отношениях. Человеческие отношения в социуме (не только в Японии, разумеется) можно представить двумя направлениями – по вертикали и по горизонтали. По вертикали строятся отношения между родителями и детьми, по горизонтали – между школьными друзьями, к примеру, или коллегами по работе. У японцев очень развито именно вертикальное направление и система подчинения младших старшим доминирует в отношениях по всей Японии. (далее…)
Скоро Год Змеи
Змея на Востоке почитается за мудрость, прозорливость и волю, а змей символизирует плодородие и целительную силу, и некоторые древние народы поклонялись ему как богу.
(далее…)До
Иероглиф до входит во многие японские выражения, которые имеют различные значения: от самых простых, приземленных до замысловатых, абстрактных. Вот несколько примеров использования иероглифа до (букв. — путь, дорога).
•Докё— даосизм (дао — «путь» по-китайски)
•Синто — «путь богов»
•Доро — улица/дорога
•Додзё— зал для тренировок/упражнений
•Дотоку — мораль, нравственность
•Дораку — развлечение, распущенность
•Бусидо – «Путь воина»
•Кадо – аранжировка цветов (икебана)
•Седо — каллиграфия
•Садо — чайная церемония
•Кэндо — фехтование
•Дзюдо — «мягкий путь» (вид восточных единоборств)
•Айкидо — «встреча + энергия + путь» (вид восточных единоборств) (далее…)
Ябусамэ: японская конная стрельба из лука
Этот вид стрельбы из лука зародился в начале периода Камакура (1192-1334), когда Минамото но Ёритомо встревожился, заметив нехватку навыков стрельбы из лука у своих самураев, и стал проводить среди них учения.
В наши дни ябусамэ можно встретить в храме Хатимана Цуругаока (г. Камакура, префектура Канагава). Также представления лучников устраиваются на пляже в Зуси и многих других местах. (далее…)
Букё Сёхатто – Несколько законов для военных домов
Букё сёхатто (武家諸法度), выражаясь литературным языком, переводится как «Несколько законов для военных домов».
Если быть точнее, то под этим названием известно «13 законов о военных домах» – сборник указов, выпущенных сёгунатом Токугава для регулирования жизни даймё и остальных представителей аристократии самураев. Эти законы легли в основу системы наделов, бывшей в свою очередь основой всего режима Токугавы.
Содержание указов рассматривалось в качестве некоего кодекса поведения, который описывал поведение благородного даймё в целом, а не только давал указания на законы, которым нужно неукоснительно повиноваться. (далее…)
Мысли вслух. Лирика
«Говорят, что Япония была создана мечом.
Говорят, что старые боги окунули коралловое лезвие клинка в океан и когда они вытащили его, четыре совершенные капли стекли в океан, и эти капли стали Японскими островами.
А я говорю, что Япония была создана горсткой храбрых мужчин.
Воинами, готовыми отдать свои жизни за то, что сейчас, кажется, становится забытым словом – Честь.» (С)
К.Преображенский. Каратэ начинается с поклонов
Раз в месяц огромный черный лимузин подъезжает к университетским воротам. Старик вахтер поспешно отпирает их и четко подбрасывает к козырьку руку в белой перчатке. Машина медленно едет по самой середине главной аллеи. Ничего не видно за темными стеклами, и толпы студентов равнодушно расступаются, освобождая дорогу. На заднем сиденье, покрытом белыми кружевами, дремлет ректор и хозяин самого дорогого в Японии университета «Токай», миллионер и писатель Сигэёси Мацумаэ. (далее…)
Гибель и возрождение Кинкакудзи
Золотой павильон Кинкакудзи (он же Золотой храм) по праву считается символом города Киото и одним из лучших образцов японской национальной культуры. Это изящное трёхъярусное сооружение стоит на берегу «Зеркального озера», в обрамлении больших и малых островов, поросших древними соснами. Весь павильон, кроме первого этажа, покрыт тончайшими пластинами из чистого золота, а его крышу венчает фигура феникса из позолоченной меди. (далее…)
Немного о сакэ
Оказывается, японцы варят саке примерно с того самого времени, когда стали выращивать свою главную на сегодня сельскохозяйственную культуру – рис. И 300 лет до новой эры этот напиток уже был частью повседневного быта. По легенде впервые саке было сварено как напиток, предназначенный в жертвенное подношение богам, чтобы задобрить их и обеспечить таким образом урожай на период возделывания риса. (далее…)