Современный самурай. Исао Мачии
Предисловие Сенсея Сиоды Годзо
В Японии множество различных видов боевых искусств со своими отличительными особенностями. Тем не менее Айкидо среди них может рассматриваться как чисто японское боевое искусство, которое пришло к нам с древних времен. Оно не было завезено из Китая или иной иностранной державы. (далее…)
Дзенские истории. Туннель
Дзенкай, сын самурая, отправился в Эдо и здесь стал приближенным высокопоставленного чиновника. Он влюбился в жену чиновника и был открыт. Защищаясь, он убил чиновника, и после этого сбежал с его женой. Позже они оба стали воришками. Но женщина оказалась такой жадной, что Дзенкай проникся омерзением к ней. Наконец, оставив ее, он отправился далеко, в провинцию Будзен, где стал бродягой-нищим.
Чтобы искупить вину за свое прошлое, Дзенкай решил совершить в жизни какое-нибудь доброе дело. Он узнал, что существует опасная дорога через пропасть, грозящяя смертью или увечьем многим людям, и решил прорыть через горы туннель. (далее…)
Наставления Такуана Сохо. Тайное писание о непоколебимой мудрости
О бедственном положении тех, кто пребывает в неведении.
Выражаясь в терминах боевого искусства, рассмотрим такую ситуацию. Вы внезапно замечаете меч, занесенный над вами. Если вы задумаетесь о том, что произойдет, когда этот меч вонзится в вас, ваш ум остановится на приближающемся мече, ваши движения будут скованы, и противник одолеет вас. Вот что такое остановка ума.
Предположим теперь, что вы видите меч, движущийся в вашем направлении, но ваше сознание не задерживается на нем, а следует за движением меча. Вы не думаете о том, как сразить противника. В вашем уме вообще отсутствуют какие-либо мысли и суждения. Если в тот миг, когда противник замахивается мечом, ваш ум ничем не скован, вы сможете быстро подскочить к противнику и выхватить меч у него из рук. В этом случае вы не только овладеете мечом, который чуть было не сразил вас; вы сможете сразить им противника.
Эти вопросы тесно связаны с буддизмом. В буддизме мы называем такую остановку ума заблуждением. (далее…)
Имагава Садаё – Установления (надписи на стене Имагава)
1325-1420 гг.
Не постигший Учения не одержит ни одной военной победы. (далее…)
Асакура Сотэки – Записанные изречения
1474-1555 гг.
Большая ошибка полководца — насильно посылать войска на штурм замка, находится ли последний на горе или на равнине. Это означает отправить лучших воинов на смерть перед своими глазами. Об этом полководец обязан помнить в первую очередь.
Что касается военный действий: никогда не говори, что чего-то сделать невозможно. Ибо тем самым ты обнаруживаешь ограниченность своего духа. (далее…)
Ябусамэ: японская конная стрельба из лука
Этот вид стрельбы из лука зародился в начале периода Камакура (1192-1334), когда Минамото но Ёритомо встревожился, заметив нехватку навыков стрельбы из лука у своих самураев, и стал проводить среди них учения.
В наши дни ябусамэ можно встретить в храме Хатимана Цуругаока (г. Камакура, префектура Канагава). Также представления лучников устраиваются на пляже в Зуси и многих других местах. (далее…)
Букё Сёхатто – Несколько законов для военных домов
Букё сёхатто (武家諸法度), выражаясь литературным языком, переводится как «Несколько законов для военных домов».
Если быть точнее, то под этим названием известно «13 законов о военных домах» – сборник указов, выпущенных сёгунатом Токугава для регулирования жизни даймё и остальных представителей аристократии самураев. Эти законы легли в основу системы наделов, бывшей в свою очередь основой всего режима Токугавы.
Содержание указов рассматривалось в качестве некоего кодекса поведения, который описывал поведение благородного даймё в целом, а не только давал указания на законы, которым нужно неукоснительно повиноваться. (далее…)
Идеалы самурая (История и Высказывания)
Переведенные в книге материалы взяты из самых разных письменных источников. Их, с учетом незначительных различий, можно найти в собрании Букэ но какун, отредактированном Ёсида Ютака и опубликованном Такума Сётэном. Я глубоко обязан переводом текстов на современный японский и примечаниям господина Ёсида. Я также хотел бы поблагодарить профессора Нобуру Хирага и профессора Ричарда Маккиннона за то, что они помогали мне в изучении классического китайского и японского языков и задавали вопросы, на которые у меня редко находились правильные ответы. Я признателен Акира Такэда, Салли Рутледж и Колину 0′Зора за потраченные время и усилия, без которых рукопись едва ли была бы издана. Наконец, моя особая благодарность — Мэрилин Пристли, которая терпеливо читала и перечитывала рукопись по частям и чьи ценные предложения очень помогли мне. Все возможные ошибки допущены по моей вине.
УИЛЬЯМ Скотт УИЛСОН, 1982. (далее…)
Тосисиро Обата. Айкидзюцу самураев
ПРЕДИСЛОВИЕ
Книг по современному Айкидо опубликовано уже немало, однако ранее практически не рассматривалось значительно более древнее искусство Айки-Дзюцу, от которого и произошло современное Айкидо. Более того, в имеющихся книгах преимущественно рассматривается лишь один из изучаемых сейчас современных стилей с целью распространения исключительно его одного и присущей ему философии. К сожалению, многие из современных форм настолько отошли от исходной техники Айки-Дзюцу, что утратили свою силу и поэтому не могут относиться к подлинно боевым искусствам. (далее…)