КАГУРА – японские древние мистерии

КАГУРА – японские древние мистерии, связанные с религиозным культом Синто. Истоки Кагура восходят к народным земледельческим игрищам (возделывание риса) и культу Солнца. По форме исполнения К.танцевальная пантомима, в древности сопровождавшаяся пением двух небольших хоров (полухорий) в форме вопросов и ответов (реже пением ведущего жреца и хора).

Кагура сопровождалась также игрой на барабанах и флейте, наиболее старинные представления – игрой на кото (щипковый инструмент). Представления Кагура происходили в древности прямо на земле (позднее были перенесены на специальную храмовую сцену). Наиболее древняя Кагура состояла из 75 актов, действие начиналось ночью и заканчивалось на рассвете. Синтоистское жречество, использовавшее Кагура как средство идеологического воздействия, придавало представлениям большую пышность; появляются парчевые и шелковые костюмы, маски, парики и др. театр. реквизит. Кагура сохранились до настоящего времени, но в несколько измененной форме. Самый популярный вид современных храмовых Кагура – танец синтоистской жрицы (мико), заимствованный из мифа о Солнце, исполняющей его с судзу или с гохэй. в К. принимают участие жрецы, актеры-профессионалы, иногда исполнителями бывают прихожане данного храма (удзико). К. исполняются на храмовых площадках, на подмостках, воздвигнутых специально вблизи храмов вне храмовой территории. Иногда Кагура принимают вид массовых народных представлений, в которых разыгрываются комические или нравоучительные сценки, имеющие характер светского развлекательного зрелища. (далее…)


Палатки с едой (Ятай)

Киоски с едой под открытым небом (屋台, Ятай) — это, возможно, самым известный символ Фукуоки. Ятай размещает около семи или восьми человек, которым предлагается насладиться созерцанием природы и различными обычно простыми и сытными блюдами. По Фукуоке разбросано более 150 ятаев, но лучшее место, чтобы приобщиться к ним — на южной оконечности острова Накасу. Длинный ряд из примерно 20 ятаев привлекательно расположился вдоль воды в самом сердце Фукуоки — на острове Накасу. (далее…)


27 показательные выступления Ураясу. Андо Тсунео Сенсей


Часть 2. Глава 1.3. Моё детство. Сдача экзамена в Военную Подготовительную школу

К слову, число учащихся, выпущенных из Шестой средней школы и поступивших в Первую старшую школу, было меньшим, чем из Первой или Четвертой средних школ. Но число учащихся Шестой, успешно поступавших при этом в армейские или морские училища, было наибольшим по всей Японии. Принадлежность к этой школе вызывало у меня чувство гордости. (далее…)


Часть 2. Глава 1.2. Моё детство. Занятия в Додзё моего отца

Мой отец изначально был заинтересован в тренировке и развитии молодых людей; он считал, что только боевые искусства служат для достижения этой цели. Поэтому он перестроил часть нашего дома для Додзё, которое он назвал Ёсинкан. Оно явилось прародителем нынешнего Додзё Ёсинкан Айкидо. Для проведения занятий в нём отец нанимал учителей Кендо и Дзюдо. Для тренировок Дзюдо он приглашал учителя полицейского управления Ётсуя – Сенсея Онума, а для Кендо – Сенсея Сиина, который в то время был учителем в Полицейском управлении Хисаматсу, а позже стал Кендо Ханси на острове Тайвань. (далее…)


Часть 2. Глава 1.1. Моё детство. Хрупкий ребёнок

Я родился 9 сентября 1915 года по адресу 29, Обан-чё района Ётсуя в городе Токио (сегодня 18-4, Дайкё-чё, Синдзюку) и стал вторым по счёту сыном педиатра Сиоды Сейичи. Наша семья была необычайно счастливой, и мои родители растили меня в атмосфере тепла и уюта. Я был необычайно болезненным ребенком, и считаю, что выжил только по той причине, что мой отец был врачом. Например, я пять раз перенес пневмонию, болел скарлатиной, дифтерией – в-общем, практически всем, чем можно заболеть, за исключением лишь чумы и холеры. Все эти болезни заставляли меня долгое время проводить на больничной койке. (далее…)


Выступление Канчё Сенсея Сиода Годзо

Токио, Япония
15.09.1990


Татами

Татами (яп. 畳, дословно «складывание; то, что складывается») – маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа).

Плетутся из тростника игуса и набиваются рисовой соломой, хотя в последнее время для набивки используется и синтетическая вата. Длинные края татами обшиваются тканью. (далее…)


天心会26 with Jacques Payet


Gozo Shioda Yoshinkan Aikido