Айкидо Дзинсей
Часть 2. Глава 1.9. Поступление в Додзё Уэсибы
Подошёл назначенный день, и я зашёл в Додзё Уэсибы в 5 утра. Мы обменялись формальными представлениями, и затем Уэсиба Сенсей приступил к демонстрации. Знай я тогда, что знаю сейчас, я бы смог объяснить, что вижу. Но не зная до этого, что такое Айкидзюцу, я понятия не имел, что происходит. Броски были настолько выверенными и контролируемыми, что они показались мне нелепыми.
Когда закончилась основная демонстрация, Уэсиба Сенсей подошёл ко мне и с присущим ему кансайским акцентом спросил:
- Г-н Сиода, не хотите ли попробовать?
Я осторожно поднялся и спросил:
- И что я могу делать?
- Всё, что угодно, – ответил он. (далее…)
Часть 2. Глава 1.8. Моё знакомство с Айкидзюцу
Очередной визит директора Абэ в наш дом оказался счастливым для меня. Он сказал моему отцу: «Есть необычайно интересное боевое искусство, которое называется Айкидзюцу. Я узнал о нём от женщины, которая каждое утро убирает в Храме Ёсида Сёин*. Я глубоко предан Сенсею Сёин и навещаю его храм каждое утро, как раз в то время, когда она занимается уборкой.
У неё необычайная стла духа, поэтому я спросил её однажды, как её зовут. (далее…)
Часть 2. Глава 1.7. Мечта о новой жизни в Манчжурии и Монголии
Мой отец всегда говорил мне: «В будущем ты должен работать в Манчжурии и Монголии. Поэтому было бы хорошо, если бы ты поступил на факультет агрокультуры Имперского университета Хоккайдо». Тем не менее, так как это был национальный университет, для попадания на его факультет агрокультуры требовалось учиться намного усерднее, чем в других местах. И хотя я не отличался любовью к учёбе, я постепенно начал настраивать себя на неё. (далее…)
Часть 2. Глава 1.6. Присматривая за монгольскими сиротами
В результате этих событий трое детей генерала Дженджуурджаба покинули Монголию и прибыли в Японию. Старшего сына звали Ганджуурджаб, второго Джонджуурджаб, а дочь – Дорухичичику. Старший сын поступил в колледж Военного штаба, второй – в Военную Академию, а дочь начала обучение в старшей школе для девочек Мивата. Мой отец взял её в наш дом, заботился о ней и дал японское имя Танака Акико. Ей было около 13 лет, когда она прибыла в Японию, и она была на три года младше меня. Так или иначе мне она показалась милой; она нравилась мне. Можно сказать, что для такого рано развившегося мальчика она стала первой любовью. (далее…)
Часть 2. Глава 1.5. О моём отце
Я бы хотел немного упомянуть о том, каким человеком был мой отец. Он был признанным педиатром. В частности его хорошо знали за его успехи в лечении детской дизентерии. Казалось, что каждый день у наших ворот выстраивалась очередь из людей, способных заселить целый город! Поэтому всё пространство вокруг нашего дома было застроено уличными ларьками, торгующими игрушками и другими товарами. С утра он проводил консультации в своём офисе, а после обеда обслуживал вызовы на дом. (далее…)
Часть 2. Глава 1.4. Моё детство. Приверженность Дзюдо
Своеобразной реакцией на мою усиленную учебу стало моё решение заняться развитием своей физической силы. Я начал посещать занятия Дзюдо в Ёсинкан, которое, как я уже упоминал, построил мой отец. (далее…)
Часть 2. Глава 1.3. Моё детство. Сдача экзамена в Военную Подготовительную школу
К слову, число учащихся, выпущенных из Шестой средней школы и поступивших в Первую старшую школу, было меньшим, чем из Первой или Четвертой средних школ. Но число учащихся Шестой, успешно поступавших при этом в армейские или морские училища, было наибольшим по всей Японии. Принадлежность к этой школе вызывало у меня чувство гордости. (далее…)
Часть 2. Глава 1.2. Моё детство. Занятия в Додзё моего отца
Мой отец изначально был заинтересован в тренировке и развитии молодых людей; он считал, что только боевые искусства служат для достижения этой цели. Поэтому он перестроил часть нашего дома для Додзё, которое он назвал Ёсинкан. Оно явилось прародителем нынешнего Додзё Ёсинкан Айкидо. Для проведения занятий в нём отец нанимал учителей Кендо и Дзюдо. Для тренировок Дзюдо он приглашал учителя полицейского управления Ётсуя – Сенсея Онума, а для Кендо – Сенсея Сиина, который в то время был учителем в Полицейском управлении Хисаматсу, а позже стал Кендо Ханси на острове Тайвань. (далее…)
Часть 2. Глава 1.1. Моё детство. Хрупкий ребёнок
Я родился 9 сентября 1915 года по адресу 29, Обан-чё района Ётсуя в городе Токио (сегодня 18-4, Дайкё-чё, Синдзюку) и стал вторым по счёту сыном педиатра Сиоды Сейичи. Наша семья была необычайно счастливой, и мои родители растили меня в атмосфере тепла и уюта. Я был необычайно болезненным ребенком, и считаю, что выжил только по той причине, что мой отец был врачом. Например, я пять раз перенес пневмонию, болел скарлатиной, дифтерией – в-общем, практически всем, чем можно заболеть, за исключением лишь чумы и холеры. Все эти болезни заставляли меня долгое время проводить на больничной койке. (далее…)
Предисловие к Части 2
События, которые я опишу в этой части, представляют мою жизнь с самого детства. Мне немного не по себе, когда я осознаю, насколько безрассудным и бестолковым я был, в особенности до и во время Войны. Тем не менее, я берусь представить откровенный и точный портрет моей жизни для того, чтобы показать всю глубину, до которой мой отец и Сенсея Абе Мунетака из 6ой Средней школы (сегодня Средняя Школа Синдзюку) смогли познать мой характер, начиная с самого малого возраста. И в итоге станет понятно, почему они направили меня на Путь Айкидо.